VDA no unidos a un dominio
Los VDA no unidos a un dominio solo son compatibles con el servicio Citrix Virtual Apps and Desktops™. Para crear VDA no unidos a un dominio en el servicio Citrix Virtual Apps and Desktops, debes usar Machine Creation Services (MCS). Los pasos resumidos son:
- Crea una imagen maestra en una VM de plantilla donde también instales el paquete VDA. Puedes usar una sola imagen para crear VDA unidos a un dominio y no unidos a un dominio.
- Usa la imagen maestra para crear un catálogo de máquinas. Selecciona MCS como método de implementación de máquinas y selecciona No unido a un dominio como identidad para las máquinas que se crearán en el catálogo.
Para obtener más información, consulta Usar Machine Creation Services (MCS) para crear VM Linux y Identidades de máquina.
Funciones disponibles para VDA no unidos a un dominio
Crear usuarios locales con atributos especificados en VDA no unidos a un dominio
Cuando abres una sesión alojada en un VDA no unido a un dominio, el VDA crea automáticamente un usuario local con atributos predeterminados. El VDA crea el usuario local basándose en el nombre de usuario que usaste para iniciar sesión en la aplicación Citrix Workspace™. También puedes especificar atributos de usuario, incluidos el identificador de usuario (UID), el identificador de grupo (GID), el directorio de inicio y el shell de inicio de sesión del usuario. Para usar esta función, completa los siguientes pasos:
-
Ejecuta el siguiente comando para habilitar la función:
/opt/Citrix/VDA/bin/ctxreg create -k "HKLM\Software\Citrix\VirtualDesktopAgent\LocalMappedAccount" -t "REG_DWORD" -v "CreateWithUidGid" -d "0x00000001" --force
<!--NeedCopy-->
-
Especifica los siguientes atributos en el script /var/xdl/getuidgid.sh en la ruta de instalación del VDA:
| Atributo |
Obligatorio u opcional |
Descripción |
uid |
Obligatorio |
Un identificador de usuario (UID) es un número asignado por Linux a cada usuario del sistema. Determina a qué recursos del sistema puede acceder el usuario. |
gid |
Obligatorio |
Un identificador de grupo (GID) es un número que se usa para representar un grupo específico. |
homedir |
Opcional |
El directorio de inicio de Linux es un directorio para un usuario en particular. |
shell |
Opcional |
Un shell de inicio de sesión es un shell que se asigna a un usuario al iniciar sesión en su cuenta de usuario. |
El siguiente es un ejemplo del script getuidgid.sh:
Nota:
Asegúrate de que los atributos especificados en el script sean válidos.
La versión oficial de este contenido está en inglés. Para mayor comodidad, parte del contenido de la documentación de Cloud Software Group solo tiene traducción automática. Cloud Software Group no puede controlar el contenido con traducción automática, que puede contener errores, imprecisiones o un lenguaje inadecuado. No se ofrece ninguna garantía, ni implícita ni explícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la idoneidad o la precisión de las traducciones realizadas del original en inglés a cualquier otro idioma, o que su producto o servicio de Cloud Software Group se ajusten a cualquier contenido con traducción automática, y cualquier garantía provista bajo el contrato de licencia del usuario final o las condiciones de servicio, o cualquier otro contrato con Cloud Software Group, de que el producto o el servicio se ajusten a la documentación no se aplicará en cuanto dicha documentación se ha traducido automáticamente. Cloud Software Group no se hace responsable de los daños o los problemas que puedan surgir del uso del contenido traducido automáticamente.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE LEHNT JEDE AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNG IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN AB, EINSCHLIESSLICH JEGLICHER GEWÄHRLEISTUNG DER GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNG DER MARKTGÄNGIGKEIT, DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND DER NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN DRITTER.
CE SERVICE PEUT CONTENIR DES TRADUCTIONS FOURNIES PAR GOOGLE. GOOGLE EXCLUT TOUTE GARANTIE RELATIVE AUX TRADUCTIONS, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE D'EXACTITUDE, DE FIABILITÉ ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER ET D'ABSENCE DE CONTREFAÇON.
ESTE SERVICIO PUEDE CONTENER TRADUCCIONES CON TECNOLOGÍA DE GOOGLE. GOOGLE RENUNCIA A TODAS LAS GARANTÍAS RELACIONADAS CON LAS TRADUCCIONES, TANTO IMPLÍCITAS COMO EXPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE EXACTITUD, FIABILIDAD Y OTRAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR Y AUSENCIA DE INFRACCIÓN DE DERECHOS.
本服务可能包含由 Google 提供技术支持的翻译。Google 对这些翻译内容不做任何明示或暗示的保证,包括对准确性、可靠性的任何保证以及对适销性、特定用途的适用性和非侵权性的任何暗示保证。
このサービスには、Google が提供する翻訳が含まれている可能性があります。Google は翻訳について、明示的か黙示的かを問わず、精度と信頼性に関するあらゆる保証、および商品性、特定目的への適合性、第三者の権利を侵害しないことに関するあらゆる黙示的保証を含め、一切保証しません。
ESTE SERVIÇO PODE CONTER TRADUÇÕES FORNECIDAS PELO GOOGLE. O GOOGLE SE EXIME DE TODAS AS GARANTIAS RELACIONADAS COM AS TRADUÇÕES, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO QUALQUER GARANTIA DE PRECISÃO, CONFIABILIDADE E QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO A UM PROPÓSITO ESPECÍFICO E NÃO INFRAÇÃO.